-
1 er bechert gern eins bechern
мест.шутл. он не прочь выпить рюмочку, он не прочь пропустить рюмочкуУниверсальный немецко-русский словарь > er bechert gern eins bechern
-
2 abhold
adjj-m abhold sein — не быть расположенным к кому-л.ich bin großen Worten abhold — я против громких фразer ist allen Neuerungen ( jeder Neuerung) abhold — он враг всех нововведенийer ist dem Wein ( dem Alkoholgenuß) nicht abhold — он не прочь выпитьdas Glück ist mir abhold — счастье мне не улыбаетсяein der Kunst abholder Mann — человек, чуждый искусству -
3 bechern
-
4 Kehle
f =, -ner hat eine durstige Kehle — у него пересохло в горлеsich (D) die Kehle ausschreien — разг. охрипнуть от крикаsich (D) die Kehle putzen ( schmieren) — разг. промочить горло, пропустить рюмочкуj-m die Kehle zuschnüren — задушить кого-л., затянуть петлю на чьей-л. шее (тж. перен.)die Angst schnürte ihm die Kehle zu — от страха у него перехватило дыханиеj-m die Kehle abschneiden, j-m an die Kehle gehen — перен. взять кого-л. за горлоj-m das Messer an die Kehle setzen ≈ приставить кому-л. нож к горлу; перен. припереть кого-л. к стенкеdas Messer saß ihm an der Kehle, er hatte das Messer an der Kehle, das Wasser reichte ( stand) ihm (schon) bis zur Kehle — перен. он был припёрт к стенкеer hat Gold in der Kehle — разг. у него золото в голосеer hat etw. in die falsche ( unrechte) Kehle bekommen, ihm ist etw. in die falsche ( unrechte) Kehle gekommen ( geraten) — ему что-то попало не в то горло, он чем-то поперхнулсяin der Kehle steckenbleiben — стать поперёк горлаvor Angst blieben ihm die Worte in der Kehle stecken — со страху у него слова застряли в горле, от страха он потерял дар речи -
5 er ist dem Wein nicht abhold
мест.общ. он не прочь выпитьУниверсальный немецко-русский словарь > er ist dem Wein nicht abhold
-
6 gern bechern
-
7 er ist dem Alkoholgenuß nicht abhold
мест.общ. он не прочь выпитьУниверсальный немецко-русский словарь > er ist dem Alkoholgenuß nicht abhold
-
8 Kehle
f <-, -n>1) горло, глоткаj-m die Kéhle dúrchschneiden* — перерезать глотку кому-л
2) горло, гортань; трахеяaus vóller Kéhle láchen — хохотать во всё горло
éíne tróckene Kéhle háben — у кого-л пересохло горло
3) архит выкружка, желобок, каннелюра4) воен тыловая сторона укрепленияéíne tróckene Kéhle háben разг — быть не прочь выпить
sich (D) die Kéhle schmíéren [ánfeuchten] разг — пропустить стаканчик
die Kéhle aus dem Hals schréíen* разг — орать во всё горло
etw. (A) durch die Kéhle jágen разг — пропить что-л
j-m in der Kéhle stécken bléíben — не суметь вымолвить ни слова (от испуга, удивления и т. п.)
etw. (A) in die fálsche Kéhle bekómmen* — что-то попало не в то горло
См. также в других словарях:
ДАРОВЩИНА — ДАРОВЩИНА, даровщины, и ДАРОВЩИНКА, даровщинки, мн. нет, жен. (разг. фам.). Получение даром; даровое. Он любит даровщину. На даровщину или чаще на даровщинку (на чужой счет, бесплатно). Не прочь выпить на даровщинку. Толковый словарь Ушакова. Д.Н … Толковый словарь Ушакова
как — КАК. 1. нареч. вопросительное. Обозначает вопрос об обстоятельствах, образе, способе действия, в знач.: каким образом? Как вы сюда попали? Как пройти на Мясницкую? Как вы нашли нас в толпе? || Обозначает вопрос о качестве действия или состояния,… … Толковый словарь Ушакова
КАК — КАК. 1. нареч. вопросительное. Обозначает вопрос об обстоятельствах, образе, способе действия, в знач.: каким образом? Как вы сюда попали? Как пройти на Мясницкую? Как вы нашли нас в толпе? || Обозначает вопрос о качестве действия или состояния,… … Толковый словарь Ушакова
как — КАК. 1. нареч. вопросительное. Обозначает вопрос об обстоятельствах, образе, способе действия, в знач.: каким образом? Как вы сюда попали? Как пройти на Мясницкую? Как вы нашли нас в толпе? || Обозначает вопрос о качестве действия или состояния,… … Толковый словарь Ушакова
ЛЕПРЕХУН — (лепрекон) в фольклоре Ирландии маяенькие волшебные башмачники, которые все время шьют один и тот же башмак. Лепрехуны не прочь выпить и не выпускают изо рта трубку. Считается, что лепрехуны стерегут сокровища. Чтобы выведать у лепрехуна место… … Энциклопедия мифологии
Операция «Ы» и другие приключения Шурика — Фильм РусНаз = Операция «Ы» и другие приключения Шурика ОригНаз = Изображение: Жанр = комедия Режиссёр = Леонид Гайдай Продюсер = Сценарист = Яков Костюковский Морис Слободской Леонид Гайдай Актёры = Александр Демьяненко Алексей… … Википедия
Vampire Knight — Обложка первого тома ヴァンパイア騎士 Vanpaia Naito (ромадзи) Рыцарь вампир (неоф. русский) Жанр сёдзё, романтика, мистика … Википедия
Закурдаева, Пелагея Осиповна — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Закурдаева. Пелагея Осиповна Закурдаева, в девичестве Лавкина, 6 июня 1886 село Новая Барда Красногорского района Алтайского края 13 марта 2005 года, Заринск, Алтайский край … Википедия
Воздействие (телесериал) — У этого термина существуют и другие значения, см. Воздействие. Воздействие Leverage … Википедия
Закурдаева Пелагея Осиповна — Пелагея Осиповна Закурдаева, в девичестве Лавкина, 6 июня 1886 с. Новая Барда Красногорского района Алтайского края 13 марта 2005 года, Заринск, Алтайский край старейшая жительница России, а возможно и всей планеты. Имела этот статус с октября… … Википедия
Операция "Ы" (фильм) — Операция „Ы“ и другие приключения Шурика Жанр комедия Режиссёр Леонид Гайдай Автор сценария Яков Костюковский Морис Слободской … Википедия